Acest site necesită JavaScript pentru a funcționa. Vă rugăm să activați JavaScript în browserul dvs.
Baza de date „Diacronia” (BDD) Titlu: Friguri ‘febră’, sinonimele şi concurenţii săi în româna veche. Evoluţia unui câmp onomasiologic Autor: Emanuela Timotin Publicația: Limba română , LVIII (1) , Secțiunea Limba literară , p. 48-64 p-ISSN: 0024-3523 Editura: Editura Academiei Locul: București Anul: 2009 Rezumat: L’auteure étudie la dynamique des termes roumains désignant la fièvre en roumain ancien (XVIe–XVIIIe siècles) à partir des données des textes religieux, des ouvrages lexicographiques et des charmes manuscrits. L’examen montre qu’au XVIe siècle l’usage fréquent du mot foc (< lat. focus) est culturellement déterminé, mais qu’à partir de 1648 friguri (< lat. frigora) devient le terme le plus utilisé dans la langue littéraire pour dénommer la « fièvre ». L’analyse porte également sur la concurrence entre friguri et d’autres termes comme lângoare et fierbinţeală, et traite d’autres mots à usage occasionnel, comme arsură, căldură, iezer, (în)focariţă, miaţă, ogniţă. Cuvinte-cheie: onomasiologie, sinonimie, secolele al XVI-lea–al XVIII-lea, patologie, febră, texte religioase, dicţionare, descântece onomasiologie, synonymie, XVIe–XVIIIe siècles, pathologie, fièvre, textes religieux, dictionnaires, charmes Limba: română Linkuri: pdf html
Citări la această publicație: 1 Referințe în această publicație: 24 89 Gheorghe Chivu (ed.) Dictionarium valachico-latinumPrimul dicționar al limbii române Editura Academiei 2008 5 N. A. Ursu Meşteşugul doftoriii, primul tratat de medicină în limba română tradus din greceşte de doctorul muntean Ştefan Vasile Episcopescu, între anii 1805 şi 1817 LR, LV (5-6), 403 2006 html 115 Alexandru Gafton (ed.) Codicele BratulEdiţie de text şi studiu filologic Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza” 2003 html 81 Teodor Corbea Dictiones latinae cum valachica interpretatione Clusium 2001 22 Ion Gheție, Alexandru Mareș Diaconul Coresi şi izbânda scrisului în limba română Editura Minerva 1994 160 Alexandru Rosetti Istoria limbii româneEdiție definitivă Editura Științifică și Enciclopedică 1986 1 Maria Purdela Sitaru Note asupra sensurilor și etimologiei cuvîntului rom. miață SCL, XXXIV (4), 352 1983 12 Gheorghe Chivu Stilul celor mai vechi texte științifice românești (1640–1780). IV. Stilul textelor medicale LR, XXX (3), 221 1981 7 Gheorghe Mihăilă Studii de lingvistică și filologie Editura Facla 1981 185 Mariana Costinescu (ed.) Codicele Voronețean Editura Minerva 1981 78 Gabriel Ștrempel Catalogul manuscriselor româneștiVol. I–IV Editura Științifică și Enciclopedică 1978, 1983, 1987, 1992 28 Ion Gheție Începuturile scrisului în limba românăContribuții filologice și lingvistice Editura Academiei 1974 58 Emil Petrovici, L. Demény (ed.) Evangheliarul slavo-român de la Sibiu1551-1553 Editura Academiei 1971 80 Mircea Seche Schiță de istorie a lexicografiei româneI. De la origini până la 1880; II. De la 1880 până astăzi Editura Științifică 1966, 1969 140 Florica Dimitrescu (ed.) Tetraevanghelul tipărit de Coresi, Brașov, 1560–1561, comparat cu Evangheliarul lui Radu de la Mănicești, 1574 Editura Academiei 1963 107 N. A. Ursu Formarea terminologiei ştiinţifice româneşti Editura Științifică 1962 3 Pandele Olteanu Contribuții la studiul slavonismelor lexicale din textele rotacizante. I. Substantivele SCL, XI (3), 603 1960 3 Valeriu Rusu Termeni pentru denumirea tifosului (pe baza ALR) FD, II, 209 1960 343 Alexandru Ciorănescu Dicționarul etimologic al limbii româneDiccionario etimológico rumano Universidad de La Laguna; Editura Saeculum I.O. 1958; 2001, 2002, 2005, 2007 244 August Scriban Dicționaru limbii româneștiEtimologii, înţelesuri, exemple, citaţiuni, arhaizme, neologizme, provincializme Institutul de arte grafice „Presa bună”; Saeculum I.O. 1939; 2013 26 Carlo Tagliavini (ed.) Il „Lexicon Marsilianum”Dizionario latino-rumeno-ungherese del sec. XVII. Studio filologico e testo Cultura Națională 1930 47 Theodor Capidan MeglenoromâniiI. Istoria și graiul lor Cultura Națională 1925 214 Hariton Tiktin Rumänisch-deutsches Wörterbuch Imprimeria Statului; Otto Harrassowitz 1903-1925; 1985-1988, 2001-2005 87 Fr. Miklosich Lexicon Palaeoslovenico-graeco-latinum G. Braumüller 1862-1865
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă. Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.] .
Prima pagină: