Titlu: | Avatarii evolutive ale conceptului ‘a educa’ în textele vechi românești |
Autor: | Alexandru Gafton |
Publicația: | Dacoromania. Serie nouă, XIX (1), Secțiunea Filologie. Limbă literară, p. 28-47 |
p-ISSN: | 1582-4438 |
Editura: | Editura Academiei |
Locul: | Cluj-Napoca |
Anul: | 2014 |
Rezumat: | This study is concerned with the expansive evolution of the concept ‘to educate’ (‘a educa’) as it is documented in various Old Romanian texts, most of them translations, from the 16th and 17th centuries. The chosen methodology was the analysis of numerous partial and contextual synonyms that expressed the educative process, viewed from different perspectives and therefore charged with their corresponding nuances. Apart from the usual conclusions of such a diachronic analysis, this study emphasises how important it is for semasiological analyses of translations to first of all consider the translation character of these texts. Sometimes, terms from the two languages that came in contact were equivalent and corresponded well to each other. Most often, though, the term in the source-language imposed its values and nuances on the chosen term in the target-language. This consequence of cultured contact, mediated by texts, had important effects on the (re)structuration, on a lexical-semantic and conceptual level, of the lexis of the Romanian language. |
Limba: | română |
Linkuri: | ![]() ![]() |
Citări la această publicație: 3
0 | Lucian Chișu | Un recent membru al „Şcolii lingvistice de la Iaşi”: Profesorul Alexandru Gafton | Gafton DHC Târgoviște, 52 | 2016 | |
1 | Alexandru Gafton |
| Diacronia, 1, A1 | 2015 | pdf.ro pdf.en |
1 | Florin Sterian | Bibliografia românească de lingvistică (BRL, 57, 2014). Lucrări de lingvistică apărute în țara noastră în cursul anului 2014 | LR, LXIV (2), 183 | 2015 |
Referințe în această publicație: 19
182 | Ion Gheție, Mirela Teodorescu (ed.) | Psaltirea Hurmuzaki | Editura Academiei | 2005 | |
86 | Vasile Arvinte, Ioan Caproşu, Alexandru Gafton (ed.) | Palia de la Orăştie (1582) I. Textul | Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza” | 2005 | html |
115 | Alexandru Gafton (ed.) | Codicele Bratul Ediţie de text şi studiu filologic | Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza” | 2003 | html |
94 | Vasile Arvinte, Ioan Caproșu, Alexandru Gafton, Laura Manea, N. A. Ursu (ed.) | Biblia 1688 Vol. I-II | Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza” | 2001, 2002 | |
78 | Henry George Liddell, Robert Scott | A Greek-English Lexicon | Clarendon Press | 1996 | |
138 | Gheorghe Chivu (ed.) | Codex Sturdzanus Studiu filologic, studiu lingvistic, ediţie de text şi indice de cuvinte | Editura Academiei | 1993 | |
72 | Mihail Moxa; G. Mihăilă (ed.) | Cronica universală | Editura Minerva | 1989 | |
185 | Mariana Costinescu (ed.) | Codicele Voronețean | Editura Minerva | 1981 | |
200 | Gheorghe Chivu, Magdalena Georgescu, Magdalena Ioniță, Alexandru Mareș, Alexandra Roman Moraru (ed.) | Documente și însemnări românești din secolul al XVI-lea | Editura Academiei | 1979 | |
63 | Mirela Teodorescu, Ion Gheție (ed.) | Manuscrisul de la Ieud | Editura Academiei | 1977 | |
58 | Emil Petrovici, L. Demény (ed.) | Evangheliarul slavo-român de la Sibiu 1551-1553 | Editura Academiei | 1971 | |
90 | I. Rizescu (ed.) | Pravila ritorului Lucaci | Editura Academiei | 1971 | |
38 | Pierre Chantraine | Dictionnaire étymologique de la langue grecque Histoire des mots | Klincksieck | 1968; 1983 | |
343 | Alexandru Ciorănescu | Dicționarul etimologic al limbii române Diccionario etimológico rumano | Universidad de La Laguna; Editura Saeculum I.O. | 1958; 2001, 2002, 2005, 2007 | |
100 | A. Bailly | Dictionnaire grec-français | Hachette | 1950; 1996; 2000 | |
244 | August Scriban | Dicționaru limbii românești Etimologii, înţelesuri, exemple, citaţiuni, arhaizme, neologizme, provincializme | Institutul de arte grafice „Presa bună”; Saeculum I.O. | 1939; 2013 | |
165 | Alfred Ernout, Antoine Meillet | Dictionnaire étymologique de la langue latine Histoire des mots | Klincksieck | 1932; 1939; 1951; 2001 | |
214 | Hariton Tiktin | Rumänisch-deutsches Wörterbuch | Imprimeria Statului; Otto Harrassowitz | 1903-1925; 1985-1988, 2001-2005 | |
105 | Simion Ștefan (coord.) | Noul Testament de la Bălgrad | Tipografia Domnească; Editura Episcopiei Ortodoxe | 1648; 1988 |
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
