Titlu: | Primul lexicon geografic italo-român şi interpretarea grafemelor din textele vechi româneşti |
Autor: | Gheorghe Chivu |
Publicația: | Limba română, LX (1), p. 26-32 |
p-ISSN: | 0024-3523 |
Editura: | Editura Academiei |
Locul: | București |
Anul: | 2011 |
Rezumat: | [Le premier glossaire géographique italo-roumain et l’interprétation des graphèmes dans les anciens textes roumains] Dans la collection de la Bibliothèque de l’Université de Bologne est enregistré comme Marsigli 61 un manuscrit bilingue rédigé à la fin du XVIIe siècle, considéré, étant donné son contenu, le premier glossaire géographique italo-roumain. Utile aux historiens et aux géographes, par les informations concernant la division administrative, l’organisation de l’Église, la dénomination des villes et des principales formes de relief du Pays Roumain, de la Transylvanie et de la Moldavie, utile aux linguistes, par les phénomènes de langue enregistrés (toponymes, phonétismes ou mots à usage dialectal et des effets divers de l’influence de la langue italienne), le manuscrit Marsigli 61 offre la possibilité d’établir la valeur phonétique des lettres latins ou cyrilliques, utilisées en colonnes différentes du texte, pour les mêmes mots. |
Cuvinte-cheie: |
|
Limba: | română |
Linkuri: | pdf html |
Citări la această publicație: 2
0 | Ana-Maria Gînsac, Mădălina Ungureanu | Les premiers enregistrements lexicographiques des noms propres dans la langue roumaine : les dictionnaires slavons-roumains du XVIIe siècle | Phil. Jass., XIII (2), 53 | 2017 | |
1 | Florin Sterian | Bibliografia românească de lingvistică (BRL, 54, 2011). Lucrări de lingvistică apărute în țara noastră în cursul anului 2011 | LR, LXI (4), 437-576 | 2012 | pdf html |
Referințe în această publicație: 7
178 | Constantin Frâncu | Gramatica limbii române vechi (1521-1780) | Casa Editorială „Demiurg” | 2009 | |
9 | N. A. Ursu | Paternitatea Istoriei Țărîi Rumâneşti atribuită stolnicului Constantin Cantacuzino Studiu filologic | Cronica | 2009 | |
89 | Gheorghe Chivu (ed.) | Dictionarium valachico-latinum Primul dicționar al limbii române | Editura Academiei | 2008 | |
199 | Ion Gheție (coord.) | Istoria limbii române literare Epoca veche (1532–1780) | Editura Academiei | 1997 | |
131 | Ion Gheție (coord.) | Texte românești din secolul al XVI-lea I. Catehismul lui Coresi, II. Pravila lui Coresi, III. Fragmentul Todorescu, IV. Glosele Bogdan, V. Prefețe și epiloguri | Editura Academiei | 1982 | |
2 | Giuseppe Piccillo | A proposito del ms. romeno Marsili 61 attribuito allo Stolnic Constantin Cantacuzino (sec. XVII) | SCL, XXXII (5), 503 | 1981 | |
26 | Carlo Tagliavini (ed.) | Il „Lexicon Marsilianum” Dizionario latino-rumeno-ungherese del sec. XVII. Studio filologico e testo | Cultura Națională | 1930 |
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].