Titlu: |
|
Autor: | Arsène Darmesteter Traducere de Alexandru Gafton |
Editura: | Ch. Delagrave; Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” |
Locul: | Paris; Iași |
Anul: | 1895; 2015 (trad.) |
Linkuri: | html |
Cuprins:
• Nota traducătorului (Alexandru Gafton) |
• Introducere |
• Cum se nasc cuvintele |
I. Privire generală asupra chestiunii |
II. Condiții logice ale schimbărilor de sens |
III. Acțiuni psihologice |
IV. Condiții filologice |
• Cum conviețuiesc cuvintele |
I. Contagiunea |
II. Reacția |
III. Concurența vitală |
IV. Sinonimia |
• Cum mor cuvintele |
I. Cuvinte istorice |
II. Termeni generali |
III. Acțiuni distructive |
IV. Arhaisme |
• Apendice |
Coperta:
Citări la această publicație: 5
0 | George Bogdan Țâra | Neologismul, sursă de „imagini pierdute” | Tohăneanu, 176-184 | 2019 | |
0 | Mihaela Gheorghe | Un filolog al timpului nostru | Gafton DHC Pitești, 55 | 2017 | |
0 | Petre Gheorghe Bârlea | Istorismul ca perspectivă de studiu și de reflecție filosofică | Gafton DHC Pitești, 37 | 2017 | |
0 | Petre Gheorghe Bârlea | Un filolog al timpului nostru | Gafton DHC Târgoviște, 38 | 2016 | |
4 | Helmuth Frisch | Relațiile dintre lingvistica română și cea europeană O istorie a lingvisticii românești din secolul al XIX-lea | Editura Saeculum I.O. | 1995 |
Referințe în această publicație: 0
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].