Le prophetologium est un texte liturgique, un recueil de péricopes bibliques, la plupart extraites de l’Ancien Testament, destinées à être lues à l’église, aux vêpres des grandes fêtes de l’année. Le spécifique de la structure du texte de Dosoftei, Parimiile preste an (Iaşi, 1683), consiste à l’insertion, dans le texte du prophetologium qu’il traduit, de toute une série de fragments d’origines diverses, parmi lesquels deux extraits du Lexicon de Suidas, célèbre encyclopédie byzantine composée probablement vers la fin du X e siècle. On va suivre dans cet article l’insertion textuelle de ces fragments et leur spécifique en ce qui concerne le contenu et la manière de traduction.
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă. Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
Revista „Diacronia” ISSN: 2393-1140 Frecvență: 2 numere / an