Titlu: | Discursul de relaţii publice în organizaţiile militare − studiu de caz |
Autor: | Stanca Măda |
Publicația: | Limba română: controverse, delimitări, noi ipoteze. Actele celui de-al 9-lea Colocviu al Catedrei de Limba Română, II, Secțiunea Pragmatică și stilistică, p. 135 |
Editori: | Rodica Zafiu, Adina Dragomirescu, Alexandru Nicolae |
Editura: | Editura Universității din București |
Locul: | București |
Anul: | 2010 |
Rezumat: | [Public Relations Discourse in Military Organizations. A Case Study] The present paper presents several discourse features specific to nowadays Romanian military written texts. The public relations process in military organizations aims at creating an image of proficiency and trust among its publics, both internal (officers and subordinates in the line of duty or retired) and external (the general public). The use of informative discourse alternates with the use of persuasive, even propagandistic discourse which is realized through specific techniques (the bandwagon, the loyalty, the witness, and personification) and language (abundance of adjectives, adverbs and nouns with strong positive effects). |
Limba: | română |
Linkuri: |
Citări la această publicație: 1
1 | Florin Sterian | Bibliografia românească de lingvistică (BRL, 54, 2011). Lucrări de lingvistică apărute în țara noastră în cursul anului 2011 | LR, LXI (4), 437-576 | 2012 | pdf html |
Referințe în această publicație: 2
2 | Inga Druță | Contribuţii la studiul manipulării prin cuvânt | Distorsionări, 115-120 | 2009 | pdf html |
11 | Mihaela Gheorghe, Stanca Măda, Răzvan Săftoiu (ed.) | Comunicarea la locul de muncă Schiță de tipologie a textelor redactate în mediul profesional românesc | Editura Universității „Transilvania” din Brașov | 2009 |
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].