Analele Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași. Secțiunea IIIe. Lingvistică, LX, p. 33
p-ISSN:
1221-8448
Editura:
Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza”
Locul:
Iași
Anul:
2014
Rezumat:
În textul următor sînt enumerate, în ordine cronologică, publicaţiile învăţaţilor din diverse spaţii culturale care au arătat un interes deosebit faţă de cea mai veche tipăritură românească păstrată pînă astăzi şi cunoscută, în literatura de specialitate, sub titulatura Evangheliarul slavo-român de la Sibiu 1551-1553. Înţelegerea stadiului cercetării asupra acestei mărturii duble de cultură şi limbă veche – românească şi slavonă – ne permite să observăm diversele probleme şi soluţii aduse de savanţii români şi străini cu privire la provenienţa tipăriturii româneşti, chiar a hîrtiei întrebuinţate în alcătuirea acesteia, responsabilul/ responsabilii cu traducerea şi revizia textului românesc, sursele traducerii româneşti, relaţia dintre textul slavon şi cel românesc, precum şi graiul/graiurile reprezentative în textul românesc.
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă. Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
Revista „Diacronia” ISSN: 2393-1140 Frecvență: 2 numere / an