Titlu: | «Vechi» şi «nou» în problema unităţilor sintactice româneşti (cu privire specială asupra substitutului) |
Autor: | Elena Tamba Dănilă |
Publicația: | Analele Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași. Secțiunea IIIe. Lingvistică, LI, p. 73-88 |
p-ISSN: | 1221-8448 |
Editura: | Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza” |
Locul: | Iași |
Anul: | 2005 |
Rezumat: | Vue l’évolution de la théorie grammaticale moderne, on ne peut plus accepter, en tant qu’unités syntactiques de la langue roumaine, seulement la phrase simple (la proposition), la partie de phrase, la phrase complexe, le substitut et le texte, mais on considère qu’une étape supérieure est constituée par la nécessité d’une nouvelle unité syntactique (au noyau substitut nom en vocatif), individualisée par la syntagme terminologique unité vocativale incidente (îmbinare vocativală incidentă). Celle-ci peut être actualisée par les structures de type nom en vocatif à divers déterminations (aux subordonnés directs, surtout, l’attribut par exemple, frumoasă fată à l’apposition par exemple, prietene, Ştefane ou à d’autres genres de subordonnés indirects, il y a même une structure anacoluthique au noyau nom en vocatif par exemple, Andrei şi cu care mai sînteţi acolo). L’unité vocativale incidente (îmbinare vocativală incidentă), qui apparait toujours dans le plan de l’incidence, se forme en tant qu’unité syntactique de «rang» supérieur, structurable de point de vue grammatical elle peut inclure aussi d’autres unités syntactiques (la proposition, la partie de phrase, la phrase complexe, le substitut), ayant information sémantique propre, à la différence du substitut qui n’est pas structurable de point de vue grammatical, mais possède d’information sémantique (qu’il prend de la proposition, de la phrase, du texte). Toutes les caractéristiques mentionnées justifient l’existence de cette nouvelle unité syntactique, la réunion vocativale incidente (îmbinare vocativală incidentă). |
Limba: | română |
Linkuri: | ![]() |
Citări la această publicație: 0
Referințe în această publicație: 12
62 | Corneliu Dimitriu | Tratat de gramatică a limbii române II. Sintaxa | Institutul European | 2001, 2002; 2009 | |
19 | Aurelia Merlan | Sintaxa limbii române Relaţii sintactice şi conectori | Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza” | 2001 | |
91 | Corneliu Dimitriu | Tratat de gramatică a limbii române I. Morfologia | Institutul European | 1999, 2000; 2009 | |
213 | Dumitru Irimia | Gramatica limbii române | Editura Polirom | 1997; 2000; 2004; 2008 | |
199 | Ion Gheție (coord.) | Istoria limbii române literare Epoca veche (1532–1780) | Editura Academiei | 1997 | |
185 | Mariana Costinescu (ed.) | Codicele Voronețean | Editura Minerva | 1981 | |
200 | Gheorghe Chivu, Magdalena Georgescu, Magdalena Ioniță, Alexandru Mareș, Alexandra Roman Moraru (ed.) | Documente și însemnări românești din secolul al XVI-lea | Editura Academiei | 1979 | |
45 | Gabriela Pană Dindelegan | Sintaxa limbii române Partea I: Sintaxa grupului verbal | Tipografia Universității din București; Editura Aula | 1976; 1999 | |
3 | Carmen Vlad | Categoria gramaticală a persoanei la substantiv | SCL, XXI (3), 275 | 1970 | |
1 | Corneliu Dimitriu | Observații în legătură cu folosirea cuvîntului cel(a) în Cazania a doua a lui Coresi | AUI, XV, 41 | 1969 | |
196 | Viorica Pamfil (ed.) | Palia de la Orăştie (1581-1582) Text, facsimile, indice | Editura Academiei | 1968 | |
1 | I. Rizescu | Observații asupra topicii vocativului | LR, XII (6), 612 | 1963 |
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
