Titlu: | Autoportret științific (sau „critica di me stesso”) |
Autor: | Alexandru Niculescu |
Publicația: | Dacoromania. Serie nouă, XIII (1), p. 11-32 |
p-ISSN: | 1582-4438 |
Editura: | Editura Academiei |
Locul: | Cluj-Napoca |
Anul: | 2008 |
Rezumat: | L’auteur – de son propre gré, mais aussi sollicité par beaucoup de jeunes linguistes roumains – se livre à des observations et appréciations critiques sur ses propres travaux scientifiques (une sorte de „critica di me stesso”). Il trace les principales directions et orientations de ses recherches: linguistiques, stylistiques, philologiques et d’histoire culturelle roumaine et romane. Une action utile: l’auteur, qui atteint un grand âge (80 ans) et dont l’activité est éparpillée dans le temps (et dans les espaces géographiques), a eu une activité très diversifiée: volumes, revues de spécialité linguistique et philologique, contributions aux congrès linguistiques et culturels, revues littéraires etc., acccessibles ou introuvables. Il les a publiés en Roumanie et à l’étranger (Allemagne, Autriche, France, Italie, Portugal, États-Unis). En dépit de cette large étendue de son activité – universitaire et scientifique – l’auteur reconnait (et le souligne) qu’il n’avait jamais quitté son propre fil conducteur: être un linguiste roumain. Il a essayé d’examiner (et expliquer à tous ceux qui voulaient le lire) le „phénomène” roumain: ce qu’il appelle la romanité roumaine. Cette variante néo-latine s’est constituée, construite et développée dans des circonstances historiques et socio-culturelles (bien sûr, aussi linguistiques) totalement sui-generis – dans les zones orientales gréco-latines de l’Empire de Rome, avec une forte pénétration slave. Par ailleurs, dans ses dernières études sur le christianisme roumain, l’auteur complète l’encadrement de la langue et de la culture roumaines comme une „autre latinité”. Il va de soi que l’auteur ait le droit d’être considéré comme un continuateur des idées linguistiques des grands romanistes et roumanisants. Les noms de Matteo Bartoli et de Sextil Puşcariu surgissent premièrement. Mais aussi les travaux de ses professeurs Alexandru Rosetti et Iorgu Iordan, qui ont été ses veritables maîtres, à coté de ses collègues étrangers (C. Tagliavini, C. Th. Gossen, Gianfranco Folena, Maurice Molho et Lorenzo Renzi) ont inspiré et guidé son activité dans le temps. Les écrits de l’auteur sont un signe de gratitude permanente. |
Limba: | română |
Linkuri: | ![]() ![]() |
Citări la această publicație: 1
1 | Florin Sterian | Bibliografia românească de lingvistică (BRL, 51, 2008). Lucrări de lingvistică apărute în țara noastră în cursul anului 2008 | LR, LVIII (3), 311-454 | 2009 |
Referințe în această publicație: 17
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
