Titlu: | Discours et traduction |
Autor: | Raluca-Nicoleta Balațchi |
Publicația: | ANADISS, 16, p. 10 |
p-ISSN: | 1842-0400 |
Editura: | Editura Universităţii din Suceava |
Locul: | Suceava |
Anul: | 2013 |
Linkuri: |
Citări la această publicație: 0
Referințe în această publicație: 4
1 | Raluca-Nicoleta Balațchi | La dynamique de la retraduction et sa place dans l’histoire de la traduction du français vers le roumain | Rum. Übers., 179 | 2014 | |
4 | Raluca-Nicoleta Balațchi | Madame Bovary en roumain ou un siècle de (re)traduction | Atel. Trad., 17, 53 | 2012 | pdf html |
1 | Sanda-Maria Ardeleanu, Raluca-Nicoleta Balațchi | Le paratexte médiatique entre l’arbitraire du signe et la réalité langagière | ANADISS, 4, 12 | 2007 | |
10 | Sanda-Maria Ardeleanu (coord.) | Perspectives discursives Concepts et corpus | Casa Editorială Demiurg | 2007 |
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].