Titlu: | Etimologii |
Autor: | Nicolae Drăganu |
Publicația: | Dacoromania. Buletinul „Muzeului Limbei Române”, VI, p. 245 |
Editura: | Editura Institutului de Arte Grafice „Ardealul” |
Locul: | Cluj-Napoca |
Anul: | 1929-1930 |
Cuvinte-cheie: | aleveș; alnic; apesti; aret (arăt) rătiu; artic (artig); artan (hartan, hârtău); Bagin; berbeniță; berbință; beșteli; boteiu (boteu, botău, botâu); buzdugan; buzur; călăbaș; cart; cercală; ceuc; chiorc; ceucuș; chiorcuș; închiorcoșa; chercheli (chirchili); cicăli; crintă; fleură (fleaura, flear, fleară, freală, freli); foișor; foiofiu (foiofoiu, foionțiu, fonfiu, etc.); torgașă; găvănaș; ghiduș; bândură, bandor (bandur), îmbondori, etc.; bondriș; îmbondroji, îmbondroja; hărjate; iernucă; iete; ijog, ojoc; ilaciu,-ă; îmbinde; împila și împili; împujăica; încondura (încondora), închiondora; încujlui (încușlui); Inoc, Inuc; lepăda; ochelar; ochieș; opșag; pliuhă; prihod; ului (urlui); zvârcoli (a se); vaide! |
Linkuri: |
Citări la această publicație: 4
1 | Maria Marin | Graiuri din afara graniţelor României, păstrătoare ale unor elemente de limbă română veche | LR, LXVI (3), 350 | 2017 | |
0 | Floarea Vârban | Aspecte privind structura vocabularului în cel mai vechi octoih în limba română (I) | LR, LXIV (1), 99 | 2015 | |
4 | Enikő Pál | Considerații asupra unor maghiarisme culte în vechile traduceri românești | DR, s.n., XIX (1), 68-81 | 2014 | pdf html |
0 | George Rusnac | Factorul popular-regional în cercetările etimologice structurale | LRM, XVI (11-12), 58 | 2006 |
Referințe în această publicație: 0
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].