Baza de date „Diacronia” (BDD)
Titlu:

Parallèle entre les proverbes albanais et roumains

Autor:
Publicația: Diversité et identité culturelle en Europe, VI, p. 61
p-ISSN:2067-0931
Editura:Editura Muzeul Literaturii Române
Locul:București
Anul:
Rezumat:In Albanian and Romanian languages there are many common linguistic elements. We can summarize this using the words of E. Çabej: “We may note many common things that we can see in the parallelism of spelling and the historical development of sonority. They also can be observed in the morphological structure, the flexion, the word formation…We can find their meaning in phraseology and phrasing, respectively, in the syntax of proverbs”.
The features they share are due not only to the fact that they have been neighbors for centuries (when Slavonians were not on the Balkan side), but also to the similar living, social and economic conditions. These parallel proverbs reveal the same feelings, moral and ethical values and their origin must be sought in the general historical background, and elements borrowed from other languages, all happening, according to E. Çabej, in the 10th century.
Cuvinte-cheie:Albanian, Romanian, proverbs, mental patterns, parallel languages
Limba: franceză
Linkuri:  

Citări la această publicație: 0

Referințe în această publicație: 0

Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].

Prima pagină: