“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

Parallèle entre les proverbes albanais et roumains

Author:
Publication: Diversité et identité culturelle en Europe, VI, p. 61
p-ISSN:2067-0931
Publisher:Editura Muzeul Literaturii Române
Place:București
Year:
Abstract:In Albanian and Romanian languages there are many common linguistic elements. We can summarize this using the words of E. Çabej: “We may note many common things that we can see in the parallelism of spelling and the historical development of sonority. They also can be observed in the morphological structure, the flexion, the word formation…We can find their meaning in phraseology and phrasing, respectively, in the syntax of proverbs”.
The features they share are due not only to the fact that they have been neighbors for centuries (when Slavonians were not on the Balkan side), but also to the similar living, social and economic conditions. These parallel proverbs reveal the same feelings, moral and ethical values and their origin must be sought in the general historical background, and elements borrowed from other languages, all happening, according to E. Çabej, in the 10th century.
Key words:Albanian, Romanian, proverbs, mental patterns, parallel languages
Language: French
Links:  

Citations to this publication: 0

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: