Titlu: | I prefissi superlativi in romeno e italiano. Studio contrastivo |
Autor: | Mirela Ileana Boncea |
Publicația: | Philologica Banatica, II (1), p. 46-56 |
p-ISSN: | 1843-4088 |
Editura: | Editura Mirton; Editura Amphora |
Locul: | Timișoara |
Anul: | 2008 |
Rezumat: | În articolul de mai sus ne-am propus să analizăm valoarea de superlativ a prefixelor care exprimă acest sens, atât în română, cât şi in italiană. Fenomenul alterării cuvintelor şi sensurilor se poate realiza prin metode diferite: cu ajutorul prefixelor şi sufixelor, prin repetarea cuvintelor (de ex. mic mic, departe departe), cu ajutorul adverbelor mult, puţin, destul. Prefixele cu valoare alterativă modifică cuvântul-bază în două moduri: a) redând o valoare „pozitivă”, îndreptată către o creştere a unei cantităţi sau calităţi; b) construind o valoare „negativă”, care tinde spre diminuare, micşorare a unei calităţi sau cantităţi. Cercetarea noastră pune în evidenţă faptul că valoarea de superlativ şi- a dezvoltat structura, în ambele limbi, prin prefixele neologice. Există şi deosebiri la nivelul celor două limbi, şi anume nu toate prefixele superlative din limba italiană îşi găsesc corespondent şi în română, uneori acestea fiind incluse în categoria elementelor de compunere. |
Limba: | italiană |
Linkuri: | pdf html |
Citări la această publicație: 1
1 | Florin Sterian | Bibliografia românească de lingvistică (BRL, 51, 2008). Lucrări de lingvistică apărute în țara noastră în cursul anului 2008 | LR, LVIII (3), 311-454 | 2009 |
Referințe în această publicație: 1
7 | Sergiu Drincu | Derivarea cu prefixe De la latină la română | Amphora | 1998 |
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].