Titlu: | Les manuels français-italien «grammaire-traduction» du XVIIIe au XIXe siècle: de l’oralité vivante à l’écriture passéiste |
Autor: | Viviana Agostini-Ouafi |
Publicația: | Enseigner et apprendre à «traduire de façon raisonnée», p. 145-162 |
ISBN: | 978-973-125-444-9 |
Editori: | Georgiana Lungu-Badea, Alina Pelea |
Editura: | Editura Universității de Vest |
Locul: | Timișoara |
Anul: | 2015 |
Linkuri: | ![]() |
Citări la această publicație: 0
Referințe în această publicație: 0
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
