Titlu: | L’espagnol castillan médiéval et la critique textuelle |
Autor: | Nadia R. Altschul |
Publicația: | Manuals of Romance Linguistics. Volume 4: Manuel de la philologie de l’édition, Secțiunea Les éditeurs devant les traditions différentes, p. 81 |
ISBN: | 978-3-11-030246-2 |
Editori: | David Trotter |
Editura: | Walter de Gruyter GmbH |
Locul: | Berlin / Boston |
Anul: | 2015 |
Rezumat: | Cette étude examine l’introduction de la méthodologie de la critique textuelle dans le domaine de l’espagnol castillan médiéval, tout en soulignant l’influence qu’exercent les théories sous-jacentes de la textualité sur la pratique de l’édition de textes vernaculaires du Moyen Âge. L’essai décrit les principales écoles dans lesquelles fonctionna la philologie éditoriale de l’espagnol castillan : celles du bédiérisme et du néo-bédiérisme, du lachmannisme et du néo-lachmannisme, ainsi que la « New Philology » française et anglo-américaine, qui se manifesta dans les études hispaniques du Moyen Âge sous forme de la « culture manuscrite » et du « versionisme scribal ». |
Cuvinte-cheie: | Ramón Menéndez Pidal, néotraditionalisme, mouvance, textes d’auteur, scepticisme méthodologique |
Limba: | franceză |
Linkuri: | ![]() |
Citări la această publicație: 0
Referințe în această publicație: 0
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
