Baza de date „Diacronia” (BDD)
Titlu:

Xenisme

Autor:
Publicația: Comunicare interculturală și integrare europeană
ISBN:973-8953-07-3
Editori:Elena Dănilă, Ofelia Ichim, Florin-Teodor Olariu
Editura:Editura Alfa
Locul:Iași
Anul:
Rezumat:[Xénismes]
Les xénismes sont les mots, les syntagmes figés et même les propositions relationnées empruntées et intentionnellement gardées avec ses formes et ses sens originaires. Dans la langue roumaine actuelle, il y en a environ une mille. Les plus récents de ceux traditionnels proviennent du latin littéraire, mais de ceux récents proviennent de l’anglais. Les xénismes adoptés deviennent néologismes, mais ceux disparus de l’usage deviennent barbarismes.
Limba: română
Linkuri:  

Citări la această publicație: 2

Referințe în această publicație: 2

52Petru ZugunLexicologia limbii româneEditura Tehnopress2000
63Gheorghe MihăilăDicţionar al limbii române vechi
Sfîrşitul sec. X - începutul sec. XVI
Editura Enciclopedică1974

Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].

Prima pagină: