Titlu: | Traduire pour les enfants des contes moose et inuits |
Autor: | Muguraș Constantinescu |
Publicația: | Atelier de traduction, 8, p. 23 |
p-ISSN: | 2344-5610 |
Editura: | Editura Universităţii din Suceava |
Locul: | Suceava |
Anul: | 2007 |
Rezumat: | Translating tales for children can be a more difficult task than translating texts for adults; starting from these considerations, the article points out the cultural, didactic, pedagogic and moral dimensions of such translations, showing as examples the translation difficulties of moose (Burkina Faso) and Inuit tales. |
Limba: | franceză |
Linkuri: | ![]() ![]() |
Citări la această publicație: 0
Referințe în această publicație: 0
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
