Baza de date „Diacronia” (BDD)
Titlu:

Enseigner le culturème juridique français à travers la littérature : quand la traduction didactique devient véhicule de compréhension

Autor:
Publicația: Studii de gramatică contrastivă, 32, Secțiunea Traductologie, p. 63-78
p-ISSN:1584-143X
e-ISSN:2344-4193
Editura:Universitatea din Pitești
Locul:Pitești
Anul:
Linkuri:  

Citări la această publicație: 0

Referințe în această publicație: 2

15Georgiana Lungu-BadeaRemarques sur le concept de culturèmeTranslationes, 1, 15-782009pdf
html
1Raluca FeneșanAspects sémantiques et pragmatiques de la traduction juridique commercialeStudia UBB, LIII (3), 1972008

Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].

Prima pagină: