In his early approaches to India and in his journalistic work Kipling combined his official view, especially rendered in the journalistic productions addressed to a reading public represented by the ruling class, with a more personal and humane consideration, which was mainly present in his work of fiction and which prompted him to transcend the colonizer’s stance. This ambivalence opened him paths to explore both the world of the British exiled community and the world of the natives. Kipling internalized these two perspectives and he was able to see beyond the public version of the British enclosed community.
În primele cercetări asupra Indiei şi în opera jurnalistică, Kipling a reunit opinia sa oficială, în special redată în producţiile jurnalistice adresate unui public reprezentat de clasa conducătoare, şi cu una personală şi mai umană, prezentă în special în opera de ficţiune şi care l-a stimulat să depăşească condiţia colonistului. Această ambivalenţă i-a deschis căi spre lumea comunitatea britanică din exil şi spre lumea băştinaşilor. Kipling a putut vedea dincolo de versiunea publică a comunităţii britanice.
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă. Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].