El léxico latino de principios del s. I d.C. fue, en líneas generales, el utilizado en la expansión de la civilización, cultura y lengua de Roma y, por tanto, es el origen de las correspondencias y semejanzas léxicas entre las lenguas romances. Si bien, cuantitativamente las voces patrimoniales latinas representan un porcentaje relativamente reducido en los léxicos románicos, cualitativamente su importancia es trascendental, al tratarse de palabras que denominan realidades de la vida cotidiana, la civilización material y los elementos esenciales de la vida espiritual, o de términos indispensables en la comunicación, que sirven para estructurar las frases. Por tanto, el léxico latino patrimonial puede ser considerado un auténtico núcleo léxico de cada lengua y, consecuentemente, un elemento fundamental en la comparación entre las distintas lenguas y modalidades romances. Partiendo de estas premisas, proponemos una posible clasificación de las lenguas románicas basada en la comparación de los corpora de lexías latinas patrimoniales seleccionadas en los vocabularios representativos de los idiomas romances.
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă. Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].