Baza de date „Diacronia” (BDD)
Titlu:

Raporturile lingvistice germano-române.

Autor:
Publicația: Anuar de Lingvistică și Istorie Literară, XIX, p. 13
p-ISSN:0066-4987
Editura:Editura Academiei
Locul:Iași
Anul:
Rezumat:Le travail s’efforce de présenter, en lignes générales, plusieurs aspects relatifs au contact linguistique du groupe roman oriental, représenté de nos jours par la langue roumaine, avec les Germains. La plus ancienne période de ce contact coïncide avec l’arrivée des peuples germaniques dans les provinces danubiennes de l’empire romain, à partir du milieu du IIIe siècle de notre ère, lorsque la population romanisée a pu recevoir dans sa langue un certain nombre d’éléments linguistiques de cette origine. En dépit des efforts entrepris par les chercheurs, les résultats sont encore peu nombreux, incertains et très controversés, vu le contact éphémère des nouveaux venus avec les indigènes, ainsi que l’absence, ici, par contraste avec l’ouest de la Romania, de certaines zones de colonisation des peuples germaniques.
On ne saurait parler d’un contact germano-roumain proprement dit qu’à peine après le XII siècle, lorsque prennent naissance dans la Transylvanie, sporadiquement et en deçà de la chaîne des Karpates, les colonies appelées «săseşti» (saxonnes). Après avoir passé rapidement en revue les principaux moments des rapports avec les «saşi» (Saxons de la Transylvanie), on énumère les aspects les plus importants, dont quelques-uns encore insuffisamment étudiés, du contact avec cette «île» linguistique germanique.
Une autre couche d’emprunts germaniques, constituée surtout dans les parlers d’au-delà des Karpates, est déterminée historiquement par l’instauration de la domination autrichienne en Transylvanie et en Bucovine, le long des XVIIe et XVIIIe siècles. On mentionne, à cette occasion, les principaux facteurs qui ont favorisé la pénétration des «germanismes» et qui expliquent la répartition territoriale des nouveaux emprunts.
Dans un dernier paragraphe, on accorde une attention particulière au rôle de l’influence germanique sur la langue roumaine littéraire.
Limba: română
Linkuri:  

Citări la această publicație: 2

Referințe în această publicație: 0

Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].

Prima pagină: