| Title: | O posibilă abordare a fondului lexical neologic în textul bisericesc modern | 
| Author: | Dana-Luminița Teleoacă | 
| Publication: | Limba română, LXIV (1), p. 67 | 
| p-ISSN: | 0024-3523 | 
| Publisher: | Editura Academiei | 
| Place: | București | 
| Year: | 2015 | 
| Abstract: | L’approche du problème du conservatisme linguistique d’un texte (ecclésiastique) uniquement du point de vue des phénomènes archaïques de langue n’est qu’une approche unilaterale; c’est pourquoi il faut nécessairement ajouter à ce type de démarche l’opération d’investigation du ‘néologique’ dans un certain texte religieux. Dans notre étude – une recherche comparative synchronique (‘orhodoxe / catholique / protestant’) – on s’est intéressé au problème de la distribution particulière des unités lexicales néologiques dans chacune des versions bibliques prises en discussion, démarche à traves laquelle nous avons essayés d’ébaucher un possible modèle méthodologyque appliquable à l’analyse du ‛néologique’ dans le texte religieux (biblique), un modèle qui permette la dissociation entre les faits lexicaux de continuité linguistique, d’une part, et les phénomènes d’innovation linquistique, d’autre part. | 
| Key words: | 
  | 
| Language: | Romanian | 
| Links: |  pdf       | 
Citations to this publication: 0
References in this publication: 15
| 4 | Dana-Luminița Teleoacă | Aspecte lexicale arhaice în textul biblic actual | Direcții, II, 167 | 2012 | |
| 100 | Dumitru Irimia | Introducere în stilistică | Editura Polirom | 1999 | |
| 46 | Vasile Arvinte, Ioan Caproșu (coord.) | Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia de la 1688. Pars V: Deuteronomium | Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” | 1997 | |
| 33 | Vasile Arvinte, Ioan Caproșu (coord.) | Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia de la 1688. Pars IV: Numeri | Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” | 1994 | |
| 37 | Vasile Arvinte, Ioan Caproșu (coord.) | Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia de la 1688. Pars III: Leviticus | Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” | 1993 | |
| 83 | Gheorghe Chivu, Emanuela Buză, Alexandra Roman Moraru | Dicționarul împrumuturilor latino-romanice în limba română veche (1421–1760) | Editura Științifică | 1992 | |
| 54 | Vasile Arvinte, Ioan Caproșu (coord.) | Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia de la 1688. Pars II: Exodus | Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” | 1991 | |
| 140 | Florica Dimitrescu (ed.) | Tetraevanghelul tipărit de Coresi, Brașov, 1560–1561, comparat cu Evangheliarul lui Radu de la Mănicești, 1574 | Editura Academiei | 1963 | |
| 343 | Alexandru Ciorănescu | Dicționarul etimologic al limbii române Diccionario etimológico rumano  | Universidad de La Laguna; Editura Saeculum I.O. | 1958; 2001, 2002, 2005, 2007 | |
| 230 | Sextil Pușcariu | Limba română I. Privire generală  | Fundația pentru Literatură și Artă | 1940; 1976 | |
| 244 | August Scriban | Dicționaru limbii românești Etimologii, înţelesuri, exemple, citaţiuni, arhaizme, neologizme, provincializme  | Institutul de arte grafice „Presa bună”; Saeculum I.O. | 1939; 2013 | |
| 170 | Wilhelm Meyer-Lübke | Romanisches etymologisches Wörterbuch 3. vollständig neu bearbeitete Auflage  | Carl Winters Universitätsbuchhandlung | 1935 | |
| 139 | I.-A. Candrea, Ovid Densusianu | Dicţionarul etimologic al limbii române Elementele latine (A-Putea)  | Librăriile SOCEC & Co.; Editura Paralela 45 | 1907-1914; 2006 | |
| 137 | Sextil Pușcariu | Etymologisches Wörterbuch der rumänischen Sprache I. Lateinisches Element mit Berücksichtigung aller romanischen Sprachen  | Carl Winter Universitätsverlag | 1905; 1975 | html | 
| 214 | Hariton Tiktin | Rumänisch-deutsches Wörterbuch | Imprimeria Statului; Otto Harrassowitz | 1903-1925; 1985-1988, 2001-2005 | 
The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].
Preview:

                
                

