“Diacronia” bibliometric database (BDD)

Le procédé de la glose dans Parimiile preste an (Iaşi, 1683)

Publication: Philologica Jassyensia, XI (1)
Publisher:Institutul de Filologie Română „A. Philippide”
Abstract:Parimiile preste an is a lectionary (prophetologium) published in 1683 by Dosoftei, a well-known Romanian scholar and clerge. The Prophetologium is a special type of lectionary, used only by the Eastern Church; the text we discuss is the only Romanian printed version of a prophetologium. In this article we analyze the religious hymns in the Romanian prophetologium, comparing them with their Old Church Slavonic original, and the explanatory glosses that accompany the translation.
Key words:prophetologium, translation, glosses, hymn, Old Church Slavonic
Language: French

Citations to this publication: 2

References in this publication: 6

5Alexandru GaftonTraducerea ca literă şi glosa ca spiritTabor, IV (4)2010pdf
95Eugen MunteanuLexicologie biblică româneascăHumanitas2008html
4Alexandru GaftonConsideraţii asupra rolului gloselor în vechile texte româneştiPhilologos, I (1-2), 79-1122005
78Gabriel ȘtrempelCatalogul manuscriselor românești
Vol. I–IV
Editura Științifică și Enciclopedică1978, 1983, 1987, 1992
34Eugene A. Nida, Charles N. TaberThe Theory and Practice of TranslationE.J. Brill1969
87Fr. MiklosichLexicon Palaeoslovenico-graeco-latinumG. Braumüller1862-1865

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].