“Diacronia” bibliometric database (BDD)

Modalități de definire a termenilor meteorologici în secțiunea „Pentru aerologhie” din Gramatica fizicii, tradusă de Amfilohie Hotiniul

Publication: Perspective comparative și diacronice asupra limbii române, Section Lexic, semantică, terminologii, p. 273
Editors:Mihaela Viorica Constantinescu, Adina Dragomirescu, Alexandru Nicolae, Gabriela Stoica, Rodica Zafiu
Publisher:Editura Universității din București
Abstract:[Means of defining meteorological terms in the section ‘on aerology’ from The Grammar of Physics, translated by Amfilohie Hotiniul]
Due to the fact that diachronic aspects of meteorological terminology have not been thoroughly studied from a linguistic perspective, this paper aims to examine various means of defining meteorological terms encountered in the section “Pentru aerologhie” (‘On Aerology’). The section is taken from Gramatica fizicii (The Grammar of Physics), a Western European textbook of natural sciences translated into Romanian by the Moldavian bishop Amfilohie Hotiniul around the year 1790. Based on a didactic manner in which scientific information is presented, the aforementioned section is characterised by a considerable amount of definitions, which include encyclopaedic, etymological or taxonomic details. Moreover, those definitions represent ways in which several meteorological terms are introduced and accepted into Romanian.
Language: Romanian

Citations to this publication: 1

References in this publication: 6

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].