Title: | La première traduction de l’Ancien Testament en roumain copiée dans un manuscrit du XVIIe siècle |
Author: | Cristina-Ioana Dima |
Publication: | Synergies Roumanie, 7, p. 295-303 |
p-ISSN: | 1841-8333 |
e-ISSN: | 2261-3463 |
Publisher: | Gerflint |
Place: | Sylvains-les-Moulins, France |
Year: | 2012 |
Abstract: |
|
Key words: |
|
Language: | French |
Links: | pdf html |
Citations to this publication: 1
1 | Florin Sterian | Bibliografia românească de lingvistică (BRL, 55, 2012). Lucrări de lingvistică apărute în țara noastră în cursul anului 2012 | LR, LXII (3), 271-408 | 2013 | pdf html |
References in this publication: 6
2 | Gheorghe Chivu | Carte de pre ruditu lumii, o copie transilvăneană din Palia de la Orăştie | LR, LV (5-6), 279 | 2006 | html |
78 | Gabriel Ștrempel | Catalogul manuscriselor românești Vol. I–IV | Editura Științifică și Enciclopedică | 1978, 1983, 1987, 1992 | |
86 | Ion Gheție, Alexandru Mareș | Graiurile dacoromâne în secolul al XVI-lea | Editura Academiei | 1974 | |
196 | Viorica Pamfil (ed.) | Palia de la Orăştie (1581-1582) Text, facsimile, indice | Editura Academiei | 1968 | |
208 | Ovid Densusianu | Istoria limbii române II. Secolul al XVI-lea | Ernest Leroux; J. Byck | 1938; 1961 | |
144 | Ovid Densusianu | Istoria limbii române I. Originile | Ernest Leroux; J. Byck | 1901; 1961 |
The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].