Title: | Alte două traduceri necunoscute ale lui Petru Maior |
Author: | N. A. Ursu |
Publication: | Limba română, LXI (3), p. 413-416 |
p-ISSN: | 0024-3523 |
Publisher: | Editura Academiei |
Place: | București |
Year: | 2012 |
Abstract: | À partir de quelques particularités linguistiques, l’étude attribue à Petru Maior la traduction de deux petits opuscules publiés à Buda en 1813. Il s’agit de Manifestul Înălţiei Sale Împăratului Austriei, Craiul Ungariei şi al Bohemiei et Cei de obşte articuli pentru soţietăţile şi ţehurile de supt Crăimea Ungariei. |
Key words: |
|
Language: | Romanian |
Links: | pdf html |
Citations to this publication: 5
5 | Ana-Maria Gînsac (coord.), Iosif Camară, Dinu Moscal, Mădălina Ungureanu | Practici de traducere a numelor proprii în scrisul românesc premodern (1780–1830) | Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” | 2017 | |
0 | Liliana Soare |
| Diacronia, 4, A55 | 2016 | pdf.ro pdf.en |
2 | Liliana Soare |
| Diacronia, 1, A9 | 2015 | pdf.ro pdf.en |
1 | Florin Sterian | Bibliografia românească de lingvistică (BRL, 55, 2012). Lucrări de lingvistică apărute în țara noastră în cursul anului 2012 | LR, LXII (3), 271-408 | 2013 | pdf html |
1 | Liliana Soare | Din începuturile terminologiei științifice românești I. Medicină; științe ale naturii (botanică, zoologie, geologie) | Editura Paralela 45 | 2013 |
References in this publication: 1
6 | N. A. Ursu | Cărți de popularizare a științei traduse de Petru Maior | LR, X (2), 135 | 1961 |
The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].