“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

Les enjeux de l’autotraduction pour la pièce En attendant Godot/Waiting for Godot de Samuel Beckett

Author:
Publication: Atelier de traduction, 7, p. 173
p-ISSN:2344-5610
Publisher:Editura Universităţii din Suceava
Place:Suceava
Year:
Abstract:In this article I compare the French text and the English text published in the bilingual edition of En attendant Godot/Waiting for Godot by Samuel Beckett, trying to offer several examples of radical modifications made by the author, in order to demonstrate that through the self-translation process, Beckett expresses his authority and his freedom and that in his case, self-translation does not imply a transposition of the text into another language, but a re-writing process.
Language: French
Links:  

Citations to this publication: 0

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: