“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

Recycling proper names into zoonyms as a neologisation device, 1: Coinages by Abramowitsch (1866, 1872)

Authors:
Publication: Numele și numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică. Ediția a II-a: Onomastica din spațiul public actual, p. 841
ISBN:978-606-543-343-4
Editors:Oliviu Felecan
Publisher:Editura Mega, Editura Argonaut
Place:Cluj-Napoca
Year:
Abstract:[Recycling proper names into zoonyms as a neologisation device, 1: Coinages by Abramowitsch (1866, 1872)]
This study is devoted to a discussion of occurrences, in Modern and Israeli Hebrew zoonymy, of the neologisation device of taking a proper name (a place-name or a personal name), typically from the Hebrew Bible and remotivating it semantically (some call such reinterpretation metanalysis), so it would denote a particular zoological taxon. We consider in turn how the name for a station of the Exodus was remotivated by Abramowitsch’s (1866) as a neologised Modern Hebrew name for the Wagtail (Motacilla), then his neologism for the waterfowl genus Mergus (by resorting to a biblical toponym, and involving metathesis). German Olm and the biblical toponym Almon were sources in Abramowitsch (1872), for naming in Modern Hebrew the olm (Proteus anguinus), a blind amphibian endemic to the subterranean waters of caves in Slovenia. Abraham’s interlocutor Ephron provided the motivation (by interpreting it from a name for ‘sand’) for Abramowitsch’s (1866) name for the Larks (Alaudidae).
Key words:toponyms recycled as zoonyms (Mergus; Wagtail / Motacilla; Olm / Proteus anguinus), language modernisation, Modern Hebrew, Shalom Jacob Abramowitsch (Mendele Mokher Sfarim)
Language: English
Links:  

Citations to this publication: 0

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: