“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

The dramatic extraction construction in French

Authors:
Publication: Bucharest Working Papers in Linguistics, XI (1)
p-ISSN:2069-9239
Publisher:Universitatea din București
Place:București
Year:
Abstract:Relying on spoken corpora (Corpaix, CRFP) and on previous studies (Sabio 1995, 1996), we identify a construction common in spoken French, which we analyze as a particular case of extraction:
a. dix sept ans il a. (Seventeen years he has) [Corpaix]
b. deux cigarettes j'ai fumé. (Two cigarettes I smoked) [on the fly].
The construction can only be a root clause and a declarative clause. Its interpretation is that of a thetic proposition. On the other hand, it is not associated with a unique information structure, since it is compatible with a focus-ground partition, with the extracted constotunet as a narrow focus, or with an all focus interpretation. We call this construction ‘dramatic extraction’, and the extracted element a ‘center’ (i.e. a focus or a figure). We formalize our analysis in the HPSG grammar.
Key words:French, syntax, focus fronting, Romance, HPSG
Links:  

Citations to this publication: 0

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: