“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

Traducteurs sous contrainte ? La subjectivité du traducteur dans Survivre ou la mémoire blanche d’Adolphe Nysenholc

Author:
Publication: Atelier de traduction, 13, p. 43
p-ISSN:2344-5610
Publisher:Editura Universităţii din Suceava
Place:Suceava
Year:
Abstract:The article focuses upon a case in which the translator’s subjectivity is counteracted or mitigated by different inherent limitations, such as those imposed when translating drama. The author exposes the main factors of de-subjectivization, but also offers, in the second part of the article, a number of strategies which might bring back the lost subjectivity.
Key words:subjectivity, constraint, drama translation, strategy, de-subjectify, re-subjectify
Language: French
Links:  

Citations to this publication: 0

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: