“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

The Names of Romanian Fairy-Tale Characters in the Works of the Junimist Classics

Author:
Publication: Studii și cercetări de onomastică și lexicologie, II (1-2), p. 22
p-ISSN:2065-7161
e-ISSN:2247-7330
Publisher:Editura Sitech
Place:Craiova
Year:
Abstract:
  • The names of the characters present in the fairy-tales written by Romanian writers are embodiments of popular mythology; they belong to the universal imaginary treasury and have been constantly evoked in the epiphanies linked to the fight between light and darkness, become the fight between the beautiful and the ugly, between good and evil. Thus, Făt-Frumos, Ileana Cosânzeana, Baba-Cloanţa, Muma-Pădurii, etc. are representations of the chthonian forces, their bivalence being adapted to the universal patterns specific to the process of becoming.
    The significance of fairy-tale characters’ names is an occasion for an aesthetic anamnesis. Names can be a lyrical interlude, anchored in mythology and Romantic poetics, as it happens in Mihai Eminescu’s fairy-tale, an exercise of linguistic virtuosity with Ion Creangă, a means of educational persuasion with Ion Slavici or a pretext for humoristic incursions with I.L. Caragiale.
  • Les noms de personnages de contes de fées des écrivains roumains sont de véritables incarnations de la mythologie populaire; ils appartiennent à l’imaginaire universel étant constamment invoqués dans les épiphanies liées au combat entre la lumière et les ténèbres, devenu plus tard le combat entre le beau et le laid, le bien et le mal. Ainsi, Făt-Frumos, Ileana Cosânzeana, Baba Cloanţa, Muma Pădurii, etc. sont-ils des représentation des forces chtoniennes, leur bivalence étant adaptée aux moules universels de la transformation.
    L’étude des significations de leurs noms tient de l’anamnèse esthétique. Le nom peut être un interlude lyrique, ancré en mythologie et dans la poésie romantique, tel qu’on rencontre dans les récits merveilleux de Mihai Eminescu, un exercice de géniale virtuosité linguistique chez Ion Creangă, un moyen de persuassion didactique chez Ioan Slavici ou bien d’incursions humoristiques chez I.L. Caragiale.
Key words:
  • onomatology, etymon, fairy tale, folk, Christianity
  • onomastique, étymon, conte de fée, populaire, christianisme
Language: English
Links:  

Citations to this publication: 0

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: