| Title: | Fidela, o traducere românească fidelă a Bibliei King James (1611) | 
| Author: | Emanuel Conțac | 
| Publication: | Receptarea Sfintei Scripturi: între filologie, hermeneutică şi traductologie. Lucrările Simpozionului Naţional „Explorări în tradiţia biblică românească şi europeană”, II, p. 101 | 
| p-ISSN: | 2285-5580 | 
| Publisher: | Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” | 
| Place: | Iași | 
| Year: | 2012 | 
| Abstract: | The present paper assesses the relationship between the KJB (whose 400th anniversary has been celebrated in 2011) and the so-called FIDELA, a Romanian version published in 2010 by a group of KJB-only Baptist believers, under the supervision of Cluj-based American missionary Brian Nibbe. Although the preface of FIDELA claims that the translation was made from the Textus Receptus, a close analysis of the Romanian text, in relation both to Textus Receptus and KJB reveals many calques which demonstrate beyond doubt that the Vorlage of the Romanian translators was not a Greek Text, but the “Authorized Version”. | 
| Key words: | pre-KJB English versions, King James Bible, Fidela version, Romanian versions of the Bible, Textus Receptus | 
| Language: | Romanian | 
| Links: |  pdf       | 
Citations to this publication: 0
References in this publication: 0
The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].
Preview:

                
                

