Title: | Fidela, o traducere românească fidelă a Bibliei King James (1611) |
Author: | Emanuel Conțac |
Publication: | Receptarea Sfintei Scripturi: între filologie, hermeneutică şi traductologie. Lucrările Simpozionului Naţional „Explorări în tradiţia biblică românească şi europeană”, II, p. 101 |
p-ISSN: | 2285-5580 |
Publisher: | Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” |
Place: | Iași |
Year: | 2012 |
Abstract: | The present paper assesses the relationship between the KJB (whose 400th anniversary has been celebrated in 2011) and the so-called FIDELA, a Romanian version published in 2010 by a group of KJB-only Baptist believers, under the supervision of Cluj-based American missionary Brian Nibbe. Although the preface of FIDELA claims that the translation was made from the Textus Receptus, a close analysis of the Romanian text, in relation both to Textus Receptus and KJB reveals many calques which demonstrate beyond doubt that the Vorlage of the Romanian translators was not a Greek Text, but the “Authorized Version”. |
Key words: | pre-KJB English versions, King James Bible, Fidela version, Romanian versions of the Bible, Textus Receptus |
Language: | Romanian |
Links: | ![]() |
Citations to this publication: 0
References in this publication: 0
The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].
Preview:
