“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

Second Language Acquisition of Wh-Movement By Macedonian Learners of English

Author:
Publication: Studii de gramatică contrastivă, 20, p. 74-94
p-ISSN:1584-143X
e-ISSN:2344-4193
Publisher:Universitatea din Pitești
Place:Pitești
Year:
Abstract:
  • The overall aim of this paper is to test the strong predictions of the Full Transfer/Full Access Hypothesis of second language acquisition. The general question addressed by the study is whether there is full transfer from the first language (L1) when it comes to functional projections and their parameters and whether there is parameter resetting in the process of second language acquisition (L2A).
    More specifically, this paper addresses the issue of wh-movement in Macedonian and English and its acquisition by Macedonian learners of English. Within the framework of the Principles and Parametres theory, it provides a description of multiple wh-movement and extraction out of wh- islands in English and Macedonian, putting special emphasis on the differences that hold between the two languages. These are then used as a basis for studying the acquisition of wh-movement in English as an L2 by learners whose mother tongue is Macedonian.
    An experiment has been conducted among learners at different proficiency levels to test their knowledge of wh-movement in English as well as the constraints that are at play. The results are revealing of an acquisitional pattern and show that the predictions of the Full Transfer/Full Access Hypothesis have been fulfilled and its claims confirmed.
  • L'objectif global de cet article est de tester les fortes prévisions de l'hypothèse « Full Transfer/Full Access » dans l'acquisition d'une langue seconde. La question générale posée par l'étude est de savoir s'il y a un transfert complet de la première langue (L1) en ce qui concerne les projections fonctionnelles et leurs paramètres et s'il y a une réinitialisation des paramètres dans le processus d'acquisition d'une langue seconde (L2A).
    Plus concrètement, cet article traite la question du mouvement wh- en macédonien et en anglais et son acquisition par les apprenants macédoniens d'anglais. Dans le cadre de la théorie des principes et des paramètres, l'étude offre une description du mouvement wh- multiple et l'extraction des îlots wh- en anglais et en macédonien, en mettant un accent particulier sur les différences entre les deux langues. Celles-ci sont ensuite utilisées en tant que base pour étudier l'acquisition du mouvement wh- en anglais en tant que L2 par les apprenants dont la langue maternelle est le macédonien.
    Une expérience a été menée auprès des apprenants de différents niveaux de compétences afin de tester leurs connaissances en mouvement wh- en anglais ainsi que les contraintes qui sont en jeu. Les résultats révèlent un schéma d'acquisition et montrent que les prédictions de l'hypothèse « Full Transfer/Full Access» ont été accomplies et que ses affirmations ont été confirmées.
Key words:
  • wh-movement, multiple wh-questions, extraction of wh-islands, Macedonian learners of English
  • mouvement wh-, questions wh- multiples, extraction des îlots wh-, apprenants macédoniens d'anglais
Language: English
Links:  

Citations to this publication: 0

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: