Baza de date „Diacronia” (BDD)
Titlu:

Prolegomene pentru o abordare semiotică a textului / discursului religios

Autor:
Publicația: Lucrările celui de-al cincilea Simpozion Internațional de Lingvistică, București, 27-28 septembrie 2013, p. 853
Editori:Marius Sala, Maria Stanciu Istrate, Nicoleta Petuhov
Editura:Editura Univers Enciclopedic Gold
Locul:București
Anul:
Rezumat:[Prolégomènes à une approche sémiotique du texte / discours religieux]
Dans notre démarche, nous avons envisagé les deux coordonnées fondamentales que toute étude sémiotique suppose, à savoir les faits de culture (religieuse) en tant que systèmes de signification et comme des processus de communication; ce sont des aspects vus dans une double perspective : a. la relation ‘texte – lecteur’ et b. la relation ‘sujet humain – Divinité’. Le fait culturel, actualisé comme un fait religieux, ne pourrait pas être conçu au-delà du «culturel linguistique»; par conséquent, une telle étude, que nous proposons ci-dessous, traitera implicitement la manière particulière dont l’instrument de la communication, la langue, est mis au service de l’idéal de la communication en contexte religieux. Les bénéfices d’une approche sémiotique en champ sacré ont été abordés dans notre étude en étroite relation avec plusieurs aspects : a. la démarche sémiotique et les valeurs élémentaires de signification; b. l’étude sémiotique en tant que modèle intégrateur de recherche; c. l’approche sémiotique et le discours; d. l’utilité de quelques concepts véhiculés/redéfinis dans les études de sémiotique et e. les avantages d’une approche sémiotique par rapport à une démarche traditionnelle (purement linguistique).
Cuvinte-cheie:
  • procese de comunicare, sisteme de semnificare, unitate culturală, valori esenţiale de semnificaţie, cod-bază, subcod derivat
  • processus de communication, systèmes de signification, unité culturelle, valeurs essentielles de signification, code-base, sous-code dérivé
Limba: română
Linkuri:  

Citări la această publicație: 2

Referințe în această publicație: 12

3Dana-Luminița TeleoacăInovaţii lexicale în versiunea biblică modernă de cult ortodox (BO) în comparaţie cu Biblia de la Bucureşti (BB)SCL, LXV (1), 23-442014html
1Dana-Luminița TeleoacăDin nou despre limbajul bisericesc actualSCL, LXIV (1), 93-1042013html
4Dana-Luminița TeleoacăInovații lexicale în textul biblic actualExplorări, II, 3772012pdf
5Dana-Luminița TeleoacăParticularităţi morfosintactice ale textului contemporan de rugăciune (II)LRM, XXII (3-4), 1692012pdf
6Dana-Luminița TeleoacăMorfosintaxa textului biblic actual: Evanghelia după MateiLR, LXI (1), 912012pdf
html
7Dana-Luminița TeleoacăObservații asupra vocabularului a două texte contemporane de rugăciuneSIL4, 2672012
10Dana-Luminița TeleoacăAspecte morfosintactice în textul catihetic actualSIL2, 4892009
14Daniela-Luminiţa TeleoacăLimbajul bisericesc actual între tradiţie şi inovaţieEditura Academiei2008
1Felicia DumasPentru o hermeneutică a spațiului ecleziasticAUI, XLIII, 591997
31Gheorghe ChivuCivilizație și cultură
Considerații asupra limbajului bisericesc actual
Editura Academiei1997
40Daniela Rovența-FrumușaniSemiotica discursului științificEditura Științifică1995
37Umberto EcoTratat de semiotică generalăEditura Științifică și Enciclopedică1982

Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].

Prima pagină: