Titlu: |
|
Autor: | Federico Garlanda Traducere de Roxana Vieru |
ISBN: | 978-606-714-559-5 |
Editura: | Lovell; Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” |
Locul: | New York; Iași |
Anul: | 1886; 2019 (trad.) |
Cuprins:
• Cuvîntul traducătorului |
• Prefaţă |
I. Introducere |
II. Sunetele şi limba |
III. Limba engleză |
• Cuvinte legate de viaţa domestică |
• Cuvinte legate de viaţa bisericească |
• Cuvinte legate de mediul social |
• Cuvinte din domeniul politic |
IV. Gramatica comparată |
V. Schiţe de istorie a ştiinţei limbii |
VI. Problema originii limbajului |
VII. Mitologie comparativă |
VIII. Limbi şi neamuri – nume regionale şi de familie |
IX. Limba şi educaţia |
Coperta:
Citări la această publicație: 0
Referințe în această publicație: 0
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].