Baza de date „Diacronia” (BDD)
Titlu:

Quelques remarques sur l’infinitif dans les langues roumaine et polonaise

Autor:
Publicația: Analele Universității de Vest din Timișoara. Seria Științe Filologice, XLI, p. 83-96
p-ISSN:1224-967X
Editura:Editura Universității de Vest
Locul:Timișoara
Anul:
Rezumat:O comparație între infinitivul din limba română şi infinitivul din limba poloneză prezintă un interes deosebit datorită slabei reprezentări a acestui mod în limbile amintite. Prin această comparație am încercat să stabilim diferențele care există între infinitivul românesc şi infinitivul polonez şi, totodată, să explicăm cauzele acestor diferențe. Pentru o mai bună apreciere a situației infinitivului român şi polonez, am considerat necesară comparația cu infinitivul portughez datorită faptului că în această limbă, în raport cu celelalte limbi romanice, modul infinitiv este cel mai bine reprezentat.
Infinitivul român cunoaşte o întrebuințare mai diferențiată spre deosebire de echivalentul său polonez, însă, în ceea ce priveşte numărul de ocurențe, acesta din urmă se dovedeşte a fi superior celui din română. Astfel, putem afirma că, sub acest aspect, limba poloneză este mai “romanică” decât limba română.
Limba: franceză
Linkuri:  

Citări la această publicație: 1

Referințe în această publicație: 1

273Angela Bidu-Vrănceanu, Cristina Călărașu, Liliana Ionescu-Ruxăndoiu, Mihaela Mancaș, Gabriela Pană DindeleganDicționar de științe ale limbiiEditura Nemira2001; 2005

Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].

Prima pagină: