The study, a research of the book: Présentation des Haïdoucs, analyses the strategies used by Panaït Istrati, the Romanian author writing in French in order to spotlight the cultural and stylistic Romanian elements that characterise the fictional universe.
Cuvinte-cheie:
intercultural transfer, mental speech translation, cultural reference, stylistic choice
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă. Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
Revista „Diacronia” ISSN: 2393-1140 Frecvență: 2 numere / an