Baza de date „Diacronia” (BDD)
Titlu:

Bon et mauvais en latin. Avatars et métamorphose

Autor:
Publicația: Revue roumaine de linguistique, LI (2), p. 341-358
p-ISSN:0035-3957
Editura:Editura Academiei
Locul:București
Anul:
Rezumat:Le latin, tout comme les autres langues indo-européennes, n’a pas possédé, dès les premiers temps, des termes propres pour désigner les notions de « bon » et de « mauvais ». À l’origine, des termes comme bonus, malus, probus, improbus, etc. n’avaient eu aucune valeur morale. Ce sont les termes concrets des vocabulaires techniques qui ont d’abord acquis cette valeur. Notre étude est concentrée sur des termes du lexique agricole, tel que frux/frugi, hilum/nihil, nequam, filix, qui ont eu à l’origine un sens concret, portant sur la terre, la récolte, les graines et les mauvaises herbes et qui ont été adoptés par le vocabulaire éthique, en témoignant de la permanence d’une mentalité paysanne durant toute la latinité.
Limba: franceză
Linkuri:  

Citări la această publicație: 1

Referințe în această publicație: 2

170Wilhelm Meyer-LübkeRomanisches etymologisches Wörterbuch
3. vollständig neu bearbeitete Auflage
Carl Winters Universitätsbuchhandlung1935
165Alfred Ernout, Antoine MeilletDictionnaire étymologique de la langue latine
Histoire des mots
Klincksieck1932; 1939; 1951; 2001

Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].

Prima pagină: