Titlu: | Transposition des figures syntaxiques dans la traduction de la poésie de George Bacovia |
Autor: | Ina Alexandra Ciodaru |
Publicația: | Studii de gramatică contrastivă, 13, p. 62-68 |
p-ISSN: | 1584-143X |
e-ISSN: | 2344-4193 |
Editura: | Universitatea din Pitești |
Locul: | Pitești |
Anul: | 2010 |
Rezumat: | Dans le texte poétique, les poètes recourent à tout l’arsenal de figures: des figures qui se fondent sur la forme du mot, sur des combinaisons syntaxiques spéciales (figures de construction), sur le sens de certains mots (figures de sens ou tropes) ou sur le sens global d’un énoncé (figures de la pensée). Afin de renouveler le langage poétique, les symbolistes ont essayé de trouver de nouveaux moyens d’expression, des procédés poétiques de plus en plus diversifiés, qui puissent concourir à la réalisation de la poésie sous la forme d’une symphonie des images et des sons. |
Cuvinte-cheie: | langage poétique, figures syntaxiques, répétition, poésie symboliste |
Limba: | franceză |
Linkuri: |
Citări la această publicație: 0
Referințe în această publicație: 3
28 | Rodica Zafiu | Narațiune și poezie | All | 2000 | |
12 | Rodica Zafiu | Poezia simbolistă românească | Humanitas | 1996 | |
97 | Roman Jakobson | Essais de linguistique générale I. Les Fondations du langage, II. Rapports internes et externes du langage | Éditions de Minuit | 1963, 1973 |
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].