Les plus anciens textes religieux écrits ou imprimés en langue roumaine d’avant le milieu du XVIIe siècle sont des traductions ou des reproductions fidèles des originaux. Après 1650, les copistes et les traducteurs des écrits canoniques commencent à s’éloigner de la lettre des sources dans le but de reproduire le plus fidèlement possible l’esprit de celles-ci. L’Évangéliaire préservé dans la Bibliothèque de l’Académie Roumaine (le ms. roum. 296), auquel nous faisons référence, contient une traduction des quatre évangiles du Nouveau Testament qui est différente tant des textes imprimés du XVIe siècle, que de celui qui sera publié en 1688, à Bucarest, dans le cadre de la première version roumaine intégrale de la Bible. Son trait caractéristique définitoire réside dans la mention de variantes multiples pour la transposition du même mot ou du même fragment de texte.
The oldest religious texts written or printed in Romanian before the middle of the 17th century are either translations or accurate reproductions of original texts. After 1650, the scribes and the translators of the canonical writings start to depart from the details of the original text, and aim to capture the spirit of the texts. The Gospel kept in the Romanian Academy’s Library (mss. Rom. 296), to which we refer, contains a translation of four New Testament gospels, which is different both from the text printed in the 16th century, and from the one published in 1688, in Bucharest, as part of the first full translation of the Bible into Romanian. The main feature of this text is the preservation of multiple variants for the translation of the same form or of the same fragment.
Cuvinte-cheie:
texte religieux, Évangile, fidélité de la traduction, élévation de la formulation, variantes de traduction
religious text, Gospel, faithfulness of the translation, elevated style, translation variants
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă. Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
Revista „Diacronia” ISSN: 2393-1140 Frecvență: 2 numere / an