The present paper represents a comparative approach to the toponymical structures in English and Romanian. The main toponymical structures that constitute the object of this article are those encountered in various phraseological units in both languages. More precisely, the article focuses on the place names that occur in English and Romanian expressions and phraseological units. They are presented from different perspectives, including the linguistic and cultural points of view. The material was selected from English and Romanian phraseological dictionaries, including The New Oxford Dictionary of English, as well as other theoretical sources.
Cuvinte-cheie:
phraseological unit, proper name, place names, toponymical structure
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă. Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].
Prima pagină:
Revista „Diacronia” ISSN: 2393-1140 Frecvență: 2 numere / an