Title: | Difficulties of creating a legal term base |
Author: | Imre Attila |
Publication: | The Proceedings of the International Conference Literature, Discourse and Multicultural Dialogue. Section: Language and Discourse, 2, p. 278-286 |
ISBN: | 978-606-93590-3-7 |
Editors: | Iulian Boldea |
Publisher: | Arhipelag XXI Press |
Place: | Tîrgu-Mureş |
Year: | 2014 |
Abstract: | The present paper tries to present the difficulties of creating a Romanian–English legal term base with the aim of integrating it into computer-assisted translation tools. The presented data are taken from seven Romanian–English law dictionaries, taking into consideration both quantitative and qualitative aspects. The quantitative part shows us the number of entries for a specific term, whereas the qualitative part derives from the relevance of the legal terms found. We will discuss specific problems for Romanian (diacritical signs, alphabetical order) and English (typographical errors, spelling issues) or the conversion of the .xls(x) format in a standard one for term bases (.csv). |
Key words: | terminology, term bases, legal, quality, Romanian, English |
Language: | English |
Links: | pdf html |
Citations to this publication: 1
2 | Attila Imre, Blanka Barabás | Legalese Term Base | Studia UPM, 18, 68 | 2015 | pdf html |
References in this publication: 0
The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].