Title: | Traduzione del linguaggio geologico: metodologia, problemi e soluzioni |
Author: | Georgiana-Monica Iorga |
Publication: | Lucrările celui de-al șaselea Simpozion Internațional de Lingvistică, București, 29-30 mai 2015, Section Lingvistică romanică, p. 433-439 |
Editors: | Maria Stanciu Istrate, Daniela Răuțu |
Publisher: | Editura Univers Enciclopedic Gold |
Place: | București |
Year: | 2017 |
Abstract: | [Traducerea limbajului geologic: metodologie, probleme și soluții] Această lucrare își dorește a fi o analiză a traducerii limbajelor de specialitate (îndeosebi, a limbajului geologic) care să permită evidențierea metodologiei, a dificultăților și a posibilelor soluții. Am considerat oportună expunerea unei analize a termenilor din punct de vedere lexical, morofologic și etimologic, atât în limba română, cât și limba italiană. În plus, ne-am propus să observăm în ce măsură termenii din textul original se pot echivala în textul românesc. |
Key words: | limba comună, limbaje specializate, terminologie, nomenclatură |
Language: | Italian |
Links: |
Citations to this publication: 1
0 | Florin Sterian | Bibliografia românească de lingvistică (BRL, 60, 2017). Lucrări de lingvistică apărute în țara noastră în cursul anului 2017 | LR, LXVII (2), 127-254 | 2018 |
References in this publication: 0
The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].