“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

Etymology, Polysemy and Translation. The Case of the Word Pattern in the Romanian Medical Language

Author:
Publication: Revue roumaine de linguistique, LIX (4), p. 369-380
p-ISSN:0035-3957
Publisher:Editura Academiei
Place:București
Year:
Abstract:In Romanian, pattern is considered to be an Anglicism, used with various meanings in medical texts. This paper serves a twofold purpose. Firstly, it argues in favour of a different origin of the word, and secondly, it tries to discover how the many meanings of the English polysemic word pattern may be rendered in the Romanian medical language. The method of analysis combines etymological research, contrastive lexicology, corpus analysis, and translation.
Key words:polysemy, medical language, etymology, English influence, translation
Language: English
Links:  

Citations to this publication: 1

0Oana AtomeiAnglicisms in nutritional medical textsJRLS, 16, 645-6592019pdf
html

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: