“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

Alcuni elementi culturali contestuali nel doppiaggio italiano

Author:
Publication: Translationes, 2, Section The sociology of translation, p. 107
(En) Jeux esthétiques de la traduction. Éthique (s), techniques et pratiques traductionnelles / Translation: stakes and esthetic games. Ethics, translation techniques and practices / Übersetzen: Implikation und ästhetische Spiele. Ethos und Ethik, Technik und Praxis des Übersetzens / La traducción: retos y juegos estéticos. Ética y éticas, técnicas y prácticas de traducción / La traduzione: finalità e giochi estetici. Etica ed etiche, tecniche e prattiche della traduzione
Responsable du numéro : Georgiana Lungu-Badea
p-ISSN:2067-2705
Publisher:Editura Universității de Vest
Place:Timișoara
Year:
DOI:
Links:  

Citations to this publication: 1

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: