“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

Vechi texte româneşti de prevestire: Gromovnicul

Author:
Publication: Analele Universității din București. Limba și literatura română, LX
p-ISSN:1220-0271
Publisher:Editura Universității din Bucureşti
Place:București
Year:
Abstract:Le Gromovnic est l’un des livres de divination les plus populaires de la culture roumaine ancienne et prémoderne. Le grand nombre de manuscrits et d’imprimés en témoigne: souvent il y en avaient plusieurs inclus dans le même livre. Ces livres prédisaient les événements de l’avenir selon le signe du zodiaque et les moments de la journée où il y avait un tremblement de terre ou un certain phénomène météorologique (tonnerre, éclair, foudre, etc.). Les notes de certains copistes, concernant les moments où il y avait un tremblement de terre, attestaient son utilisation aussi au début du XIX-ème siècle. Le but de cet article est de faire l’inventaire et l’analyse des principales caractéristiques des sept versions roumaines du Gromovnic, traduites du slave ancien ou du grec, qui ont circulé dans les Pays Roumains. De toutes ces versions, notre attention s'est portée surtout sur trois d’entre elles: a. la plus ancienne version conservée, celle du père Stanciu de Sărata Oltului (1636); b. la rédaction qui a été la plus diffusée à l’époque et qui est atribuée à „Iraclie împărat” (l’empereur bizantin Heraclius); c. la seule version traduite probablement directement du grec, dont le texte a été copié en 1703 par Costea Dascălul de Scheii Brașovului).
Key words:gromovnic, versions, manuscrits, prédictions, signes du zodiaque, tonnerre, tremblement de terre, phénomènes météorologiques, „Iraclie împărat”, popa Stanciu, Costea Dascălul, calendrier, liste des livres interdits, notes du copiste
Language: Romanian
Links:

Citations to this publication: 1

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].