“Diacronia” bibliometric database (BDD)
Title:

Mircea Eliade, o captivitate şi două evadări prin literatură

Author:
Publication: Philologica Jassyensia, VIII (2), p. 159-165
p-ISSN:1841-5377
e-ISSN:2247-8353
Publisher:Institutul de Filologie Română „A. Philippide”
Place:Iaşi
Year:
Abstract:This paper starts with a comparative analysis of two literary works signed by Mircea Eliade: the first Romanian translation of the novel Figthing Angel and his personal work - the symbolical love-story Nuntă în cer, both elaborated in the summer of 1938 in the prison of Miercurea-Ciuc and also published in 1939. The first novel belongs to the succesfull American woman-writer Pearl S. Buck, who receives The Nobel Prise for Literature in the same year, and whose personal identity is closely attached to China. We can affirm the same thing about her novels. The other novel is a realistic story with a symbolical background, where Eliade became reconciliating with the feminine aspects of his personality who was rejected before. He also renounces to his exotic propension and reconsiders the charme and the metaphysic dimension of the Romanian tradition (represented in this novel by Ileana/Lena). Never studied together until now, but deeply interconnected with the creative identity of Eliade, those two novels may be read as distinct, but complementary solutions to escape from the captivity of the political History, and as identitary symptoms too. They also recall –both –the metamorphosis of Eliade’s attitude about feminity (especially after 1935) and his new vision about faith and destiny, about Orient, Modernity and the Romanian identity, about the Mythic Novel and about the mythical heroes in modern narrative. Both Figthing Angel and Nuntă în cer have a transgressive and mythical dimension. In addition to this, the translation of the first novel and the elaboration of the second novel refer to the cultural program and to the ideological agenda of Eliade. Finally, we may consider that the comparative analysis of these two novels shows some important aspects of his literary and cultural options in a special moment of his identity turn.
Key words:Eliade, captivity, escapism, interculturality, novel
Language: Romanian
Links:  

Citations to this publication: 1

0Laura T. IleaStratégies transnationales dans l’œuvre de Mircea EliadeStudia UBB, LXVI (1), 53-622021

References in this publication: 0

The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].

Preview: